Rp. Rp 115.000 ,-
Buku ini memberikan pengalaman belajar untuk membentuk kompetensi sebagai penerjemah pemula. Kemampuan menerjemahkan dilatih dengan teks-teks sederhana dengan ketentuan pada pertimbangan jumlah kata dan kerumitan unit linguistik, terutama dalam menerjemahkan teks-teks sederhana dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan sebaliknya, serta mengevaluasi proses dan hasil praktik menerjemahkan mahasiswa. Untuk melengkapi teks-teks yang digunakan dalam proses latihan menerjemahkan, topik bahasan teori pada mata kuliah ini meliputi: (1) konsep-konsep dasar penerjemahan yang baik, (2) jenis-jenis teks dalam bidang penerjemahan dan kebutuhan pengguna (stakeholders), (3) prosedur dan metode penerjemahan teks dari bahasa Inggris ke Indonesia, (4) teori dasar penerjemahan (5) menganalisis dan menilai karya terjemahan tahap pemula atau tingkat dasar dan lanjutan (6) berlatih menerjemahkan beragam teks pada bidang berbeda.